A Uma Taça Feita de Um Crânio Humano

Castro Alves

(Traduzido de BYRON) "Não recues! De mim não foi-se o espírito... Em mim verás — pobre caveira fria — Único crânio que, ao invés dos vivos, Só derrama alegria. Vivi! amei! bebi qual tu: Na morte Arrancaram da terra os ossos meus. Não me insultes! empina-me!... que a larva Tem beijos mais sombrios do que os teus. Mais val guardar o sumo da parreira Do que ao verme do chão ser pasto vil; — Taça — levar dos Deuses a bebida, Que o pasto do reptil. Que este vaso, onde o espírito brilhava, Vá nos outros o espírito acender. Ai! Quando um crânio já não tem mais cérebro ...Podeis de vinho o encher! Bebe, enquanto inda é tempo! Uma outra raça, Quando tu e os teus fordes nos fossos, Pode do abraço te livrar da terra, E ébria folgando profanar teus ossos. E por que não? Se no correr da vida Tanto mal, tanta dor aí repousa? É bom fugindo à podridão do lodo Servir na morte enfim pra alguma coisa!... "